Saturday, October 1, 2016

“And then I am going to rattle the stars.” - Sarah J. Mass


(***En français plus bas***)                                    You can click on every picture for their sources! 
                                                                               Vous pouvez cliquer sur les photos pour les sources!
Hello Readers!
I can’t believe it’s been more than two months since I wrote my last blog post. I could always try to come up with a lie for my absence, but the truth is, I just didn’t want to. Or at least a part of me did. I couldn’t find the time to take pictures or to sit and write; I had so many things on my mind, it was summer, I was working all the time and I wanted to be with my man… You know, I was enjoying my summer. But hey, the good thing is that I now have a tone of garments to share with you guys!
I wanted to come up with this big article on my overused perfecto pattern, but without any pictures yet, you’re going to have to deal with a much simpler garment, a tank top. Which weirdly, is my first tank top ever. I have never sewn one for myself (or for anyone for that matter). Why? I have always hated tank tops. Why deciding to sew one then? How to Get Away with Murder. That’s why. My heart stopped for Laurel’s fashion style and now I want to own every item of her wardrobe, ish.   
Bonjour lecteurs!
Je ne peux pas croire que j’ai écrit mon dernier article il y a déjà deux mois. Je pourrais toujours vous sortir un mensonge, mais la vérité c’est que je n’en avais pas envie. Ou du moins, une partie de moi le voulait. Je ne trouvais simplement pas le temps de prendre des photos ou de m’assoir et écrire; j’avais beaucoup de choses en tête, c’était l’été, je travaillais tout le temps, je voulais passer du temps avec mon homme… Vous savez, je profitais de mon été. Mais hey, la bonne chose c’est que j’ai maintenant une tonne de pièces à vous partager! 
Je voulais vous arriver avec ce gros article sur mon abus du perfecto, mais comme je n’ai pas eu le temps de prendre des photos, il va falloir faire avec un vêtement beaucoup plus simple; une camisole. Ce qui est étrangement, c’est que ce fut la première fois que je me cousais une camisole. Je n’en ai jamais cousu une pour moi ou pour qui que ce soit. Pourquoi? Parce que je déteste les camisoles. Pourquoi avoir décidé de m’en coudre une alors? How to Get Away with Murder. Voilà pourquoi. Mon cœur c’est arrêté devant le style de Laurel et je tiens maintenant à posséder tous ses vêtements, ou presque.


In the first episode of the second season, Laurel is wearing this cute black tank top with a white cardigan and grey pants. I have always been eyeing grey pants, but never really knew how to match them with anything. Seeing her style on screen that day was an eye-opening; because sometimes you forget that the print can help you reach the desired colour. As some people might know, I don’t like to copy the exact same garment. It is important for me to add my own personal touch, so if I liked the shape of her top, I opted for a different type of fabric, a purple one that I knew I could easily match it with grey pants because of the floral print. Guess what? I made myself a tank top for what, 6$, while hers is from Revolve and has a low price of 239.05$. For a tank top. Come on people. Sometimes life doesn’t make any sense. 
Dans le premier épisode de la saison deux, Laurel porte une jolie camisole noire avec un cardigan blanc et des pantalons gris. J’ai toujours lorgné les pantalons gris, mais je n’ai jamais vraiment su comment bien les agencer. De voir sont style à l’écran ce jour-là fut révélateur; parce que quelquefois il arrive d’oublier que l’imprimer peut aider à aller chercher la couleur voulut. Comme certaines personnes le savent, je n’ai pas copié la même pièce parfaitement. C’est important pour moi d’ajouter ma touche personnelle, alors si j’aimais la forme de son haut, j’ai opté pour un différent type de tissu, en mauve d'ailleurs. Je savais que je pourrais facilement vernir l’agencer avec des pantalons gris grâce à son imprimé fleurit. Vous savez quoi? J’ai pu me coudre une camisole pour combien, 6 $, alors que la sienne provient de Revolve et est au modique prix de 239.05 $. Pour une camisole. Parfois la vie ne fait aucun sens.




The facts :
Fabric : Polyester
Pattern: Eliana Dress by Pauline Alice
Year2016
Notions: None. Because sometimes, simplicity is all you need (and want!)

Les faits : 
Tissu : Polyester
Patron : La robe Eliana par Pauline Alice
Année : 2016
Notions : Aucun. Parce que parfois, la simplicité est tout ce dont nous avons besoin (et voulons!)






The process of creating a top that was inspired by the “Alabama Tank” from Revolve was super easily. I instinctively knew that Eliana Dress Pattern from Pauline Alice would be perfect for it. I only had to keep the front and back pieces and I added 7 inches to their length. I also wanted to be able to choose the portion gatherings around the neck so I added one centimetre on the “neckline” of both pieces and turned them over twice to create a small opening to insert a lace, made from the same fabric. Et voilà! I finished the armholes with a simple bias just like the pattern suggests.  
The only downside is that I wanted to gather the fabric in the front and have the bow in the back so I could wear my tank top with a long necklace (just like Laurel you know). When I ironed my fabric, I realized a tiny hole on the front. Lucky me, the hole was exactly in the middle of my piece, so only had to cut the front in two equals parts. A second luck, it helped for the vent opening. The downside; the bow is now in the front. Still, if it wasn’t for the hole, the tank would have had the same shape!
Le processus de création d’un haut inspiré du « Alabama Tank » de Revolve fut très facile. Je savais instinctivement que le patron de la robe Eliana par Pauline Alice serait parfait pour ça. Je n’ai eu qu’à garder les pièces du devant et dos et d’ajouter 7 pouces à leur longueur. Je voulais également pouvoir choisir la portion de fronce autour du cou, donc j’ai ajouté un centimètre à l’« encolure » de chaque pièce pour ensuite le retourner sur lui-même deux fois et ainsi créer un petit trou pour y insérer un lacet, fait du même tissu. Et voilà! J’ai fini les emmanchures comme l’indique le patron.
Le seul inconvénient est que je voulais avoir les fronces à l’avant et la boucle à l’arrière, et donc pouvoir porter un long collier avec la camisole (tout comme Laurel vous savez). Quand j’ai repassé mon tissu, j’ai vite réalisé qu’il y avait un petit trou en plein centre du devant. Heureusement, le trou se trouvait exactement au centre de ma pièce, donc je n’ai eu qu’à couper ma pièce en deux parties égales. Un deuxième coup de chance, ça m’a aidée pour la fente indéchirable. Malheureusement, la boucle doit se retrouver à l’avant. Si ce n’avait été du trou, la camisole aurait eu la même forme!


P-S: I know I am talking about wearing this garment with grey pants, but they were in the washing machine when I took the pictures. Deal with it!
P-S: Je sais que je parle de porter cette pièce avec des pantalons gris, mais ils étaient au lavage lors de la prise de photos. Il faut faire avec! 

Voilà! What do you guys think? 
Voilà! Qu'en pensez-vous?
Rendez-vous sur Hellocoton !

No comments:

Post a Comment